На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Искать Это связано с тем, что она в: Интернете Картинках Словарь

Это связано с тем

it's connected to

что она

that she that it

Это связано с тем, что она напоминает нам, что наши усилия в данном Совете могут приносить и часто приносят желаемые результаты.

This is because it reminds us that our efforts in this Council can, and often do, produce the desired results.

"Спасательная" дискета - это дискета, с которой возникают наихудшие проблемы. Это связано с тем, что она читается непосредственно оборудованием, перед тем, как загрузится Linux.

The Rescue Floppy is the floppy with the worst problems, because it is read by the hardware directly, before Linux boots.

Всё это связано с тем, что она тебя бросила, да?

None of this has anything to do with the fact that she dumped you, does it?

Другие результаты

Такой эффект этой деятельности связан с тем, что она способствует углублению понимания проблем развития, включая необходимость надлежащего учета гендерного фактора.

They do so by contributing to a better understanding of development problems, including the need for gender-mainstreaming.

Некоторые Стороны предоставили недостаточный объем документации по проводимой ими работе (частично это было связано с тем, что она не была представлена в секретариат на одном из рабочих языков).

A few Parties did not provide sufficient documentation on their work (partly since this was not available in one of the working languages of the secretariat).

Я не знаю, связано ли это с тем, что она бетазоид, но ее настроение заразно.

I don't know if it's because she's Betazoid or what but her mood is contagious.

Это связано с тем, что сама по себе она не является регионом конфликта, а также с тем, что она расположена в регионе, где большее внимание уделяется проблемам незаконной миграции и незаконной перевозки мигрантов.

This is both because it is not in a conflict region itself and because it is located in a region where irregular migration and the illicit traffic of migrants are considered bigger issues.

По данным датских исследователей, это связано с тем, что раньше насилие со стороны девушек чаще "прощали".

According to the Danish researchers this is due to the fact that violence by girls was more "excused" before.

Несомненно, это связано с тем, что все больше женщин получают более высокую квалификацию.

This is no doubt connected with the fact that more and more women are obtaining higher qualifications.

Я думаю, это связано с тем, что все дома на выходных, они продадут больше билетов.

I'm sure they figured with everyone home for the holiday, they would sell more tickets.

Видимо, это связано с тем, что сделала моя мать, чтобы спасти мне жизнь.

It appears to be related to what my mother did to save my life.

Нет, это связано с тем, что за прошлый месяц тебя дважды арестовывали.

This has to do with the fact you've been arrested twice in the last month.

Некувейтский заявитель разъясняет, что это связано с тем, что он не остался в Кувейте после его освобождения.

The non-Kuwaiti claimant explains that this was because he did not remain in Kuwait post-liberation.

Я полагаю, что это связано с тем, что я была замужем за очень скучным парнем.

I guess that comes from being married to a very boring guy.

Это связано с тем, что мы не знаем, как долго будет функционировать Трибунал.

That is because we do not know exactly how long the Tribunal will be functioning.

Это связано с тем, что голод является не только следствием, но и причиной нищеты.

This is because hunger is not only a consequence, but also a cause of poverty.

Это связано с тем, что у данных 1970-х годов имелись многочисленные ограничения.

This is because data of 1970s had many limitations.

Это связано с тем, что первое из определений является более оптимальным показателем для выявления обездоленных групп населения.

This is because the first is a better indicator to identify deprived groups.

Это связано с тем, что восьмилетнее образование согласно закону "Об образовании" является обязательным.

This is related to the fact that eight years of education are compulsory under the Education Act.

Это связано с тем, что центральное правительство выделяет из своего бюджета лишь самые минимальные финансовые средства на спорт и молодежные организации.

This is because the central government budget allocates only minimum funding to sports and to youth organizations.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров.

Зарегистрироваться. Войти

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2889249. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 2698 мс

© 2017 Softissimo Inc. Все права защищены.



Рекомендуем посмотреть ещё:


Закрыть ... [X]

Это связано с тем перевод - Это связано с тем английский как Как заплести косы самой себе фото поэтапно

Это связано с тем что на английском Это связано с тем, что она - Перевод на английский - примеры
Это связано с тем что на английском Как перевести на английский фразу это связано с тем, что
Это связано с тем что на английском Это связано с тем, что - - Английский форум - Мультитран
Это связано с тем что на английском Связано с тем, что - - Английский форум - Мультитран
Это связано с тем что на английском Это связано с тем, что - Перевод на. - Reverso Context
Это связано с тем что на английском Бижутерия своими руками: 30 лучших мастер-классов - Ручная
Это связано с тем что на английском Более 10 лучших идей на тему «Поделки из рулонов туалетной
Это связано с тем что на английском Более 25 лучших идей на тему «Поделки на рождество своими
Это связано с тем что на английском Выдержка из ПДД об эксплуатации прицепов для


ШОКИРУЮЩИЕ НОВОСТИ